2010년 1월 29일 금요일

다블B 연대기

 

쟈니즈 다단계를 생각하다보니

더욱 더 원점에서부터 정리해 보고픈 생각이 살짝 들었스니다

 

 

시작은 애니메이션 슬레이어즈. 중에서도 Try.

거기 수록된 음악. 어느날 같은 반 소녀가 애니 오프닝 엔딩만을 찾아 이쁘게 씨디에 구워 내게 건네주어서 애니 오프닝과 엔딩에 있는 음악들을 듣는 와중에

푹 빠진 게 루로우니 켄신의 음악들이었스니다.

쥬디엔마리-유키 완전 사랑함, 카와모토마코토, 티엠레볼루션-대갈왕자님, 샴세이드, 보니핑크를 거쳐 라르크앙시에루! 에의해 비주얼계에 빠져들고.

비주얼은 장르가 아니라 하나의 경향이다. 명언이 가슴을 치는 시절을 지나

아이꼬, 시이나링고 등등 수많은 알티스트들의 음악을 듣다가,

당시 오백 예순 두살 정도 먹었던 각트가 버라이어티 음악방송에 고정 게스트이길래 보게 된 도모토형제.

제!

이 가짜 형제들 때문에 나는 빠지고 말았 스니다.

그 이름도 유명한 쟈니즈 다단계.

 

츠욧짱은 귀엽고 기발해서 도모토쿄다이를 어마어마하게 찾아 보게 만들었고

나는 나도 모르게 일본어를 말할 수 있게 되었고

나는 나도 모르게 일본 연예인들에 대한 빠삭한 정보를 가지게 되었스니다.

나는 나도 모르게 츠요와 친한사람(흔치 않음) 오카다이마빡을 좋아하다가

나도 모르게 모리타점돌이를 좋아하다가, 나도모르게 코이치카츠라를 좋아하다가,

나도모르게 카토리싱고마마를 좋아하다가 나도모르게마츠준도에스를 좋아하다가,

아주잠시 이놋치유부남을 좋아하다가, 아주 살짝 아카니시빙구진을 좋아하다가,

다나카 콤비로 좋아하다가, 또다시 나도 모르게 야마시타클럽쟁이를 좋아하다가, 어느새 니노밍옥눈알을 많이 좋아하다가, 오낚시영감을 좋아하다가, 아이바스파아이도루를 상당히 좋아하다가 삶에 시달리면서 잠깐 아이돌에게서 눈을 떼었죠.

 

뭐 그러다가...

간만에 마 프렌(몇명 없음)이 타키의 옛날 영상을 보여주는데,

타키 옆에서 이쁘장하게 생긴 쪼끄만 애가 오사카 사투리를 팍팍 쓰면서 쩌렁쩌렁한 목소리로 건방진 소릴 쭉쭉 뱉어대는겁니다. 언발란스하게.

본 적이 없는 인물은 아닌데, 이런 줄 몰랐달까, 신선☆

지금 뭐하시는고.. 했더니 칸쟈니 에이또라고, 사투리로 무장한 개그그룹 소속이시더라구요.

여러가지 출연 영상을 보는데, 이 오빠 노래 깜짝 잘하고, 옆엔 옛날에 많이 본 하얀 오빠가 있고, 키미토 보쿠토와 오나지 고노 호시데♪ 맑은 목소리로 노래하고 미나상 ~!걸걸한 목소리로 멘트하던 귀염둥이가 사이즈가 커져 있고, 말 잘하는 아이돌이 있고, 모르겠다~ 싶은 세사람이 있었스니다. 더 옛날 영상에는 형들에게 귀염받는 길쭉길쭉한 아이도 있었구요.

 

그리고..

 

도쿄돔라이브 에네르기를 보고말았습니다.

 

은근한 바이브레이션 고운 목소리 생글 생글 팔랑 팔랑

 

칸지미에게 빠지고..

 

현재에 이른 것입니다. (요즘 퀴즈쇼 보고 있음)

 

아~ 개운해. (?)

2010년 1월 28일 목요일

내 거울 わたし鏡 (와타시카가미) 가사해석독해

わたし鏡 와타시카가미; 내거울

 

作詞&作曲 安田章大 야스다쇼타

 

 

あなたに愛言葉 届くかな? 思い浮かべてわたし 照れ笑い

아나타니 아이코토바※1 토도쿠카나? 오모이 우카베테 와타시 테레와라이

당신에게 사랑의 말 전해질까?  그런 상상을 하며 수줍게 웃는 나.

 

遠く離れた街にいるあなただから

토오쿠 하나레타 마치니 이루 아나타다카라

멀리 떨어진 거리에 있는 당신이기에

逢えない夜はお月様眺めて胸いっぱい強く

아에나이 요루와 오츠키사마 나가메테 무네 잇파이니 츠요쿠

만날수 없는 밤은 달님을 바라보며 가슴 가득히 강하게

 おまじないするの逢いたいよって

 오마지나이 스루노 아이따이욧테

  주문을 외우는거야.  만나고 싶다고.

 赤い糸舞い降りてきて小指に巻きつけてみるの

아카이 이토 마이오리떼키테 코유비니 마키츠케테미루노

빨간 실이 춤추듯 내려와서 새끼손가락에 걸어보고 있어

わたし会えない毎日で 募る愛と 会えたトキの嬉しすぎる愛を

와타시 아에나이 마이니치데 츠노루 아이토 아에타토키노 우레시스기루 아이오

난 만날수 없는 매일에 쌓이는 사랑과 만났을 때 기쁨이 넘치는 사랑을

 今宵も感じ 鼻歌まじりで 帰る月夜 ヒトリ道 I FOR YOU

코요이모 칸지 하나우타 마지리데 카에루 츠키요 히토리미치

오늘밤도 느끼며, 콧노래를 부르며, 혼자서 집으로 향하는 달밤. 당신을 위해

 

 ヒトリで弱って やな想像ばかりしちゃって

히토리데 요왓테 야나 소-조-바카리시챳테

혼자서 약해져서 싫은 상상만 해버려서

 不安になるのも事実なの 愛を確かめたくて

후아은니 나루노모 지지츠나노 아이오 타시카메타쿠테

불안한 것도 사실이야. 사랑을 확인하고 싶어서

 夜中に電話したね そんなわたしを

요나카니 데응와시타네 소은나 와타시오

깊은 밤에 전화를 걸어버린 나를

受話器越しに優しく抱いてくれた 瞳に涙零れてく

쥬와기고시니 야사시쿠 다이테쿠레타 히토미니 나미다 코보레테쿠

수화기 너머로 따뜻하게 안아주었어. 눈동자에 눈물이 차 오르네.

 わたし辛くて溜まって流した涙と 幸せ溢れて零れた涙を

와타시 츠라쿠테 타마앗테 나가시타 나미다또 시아와세 아후레테 코보레타 나미다오

나 괴로워서 쌓였다가 흐르는 눈물과 기쁨이 넘쳐서 흘리는 눈물을

 今宵も感じ鼻歌  まじりで 話す 夜 ヒトリ部屋 I MISS YOU

코요이모 칸지 하나우타 마지리데 하나스 츠키요 히토리베야

오늘밤도 느끼며, 콧노래를 부르며, 이야기 하는 달밤, 혼자인 방 당신이 그리워

 照らし出された夜道 二人だけが   歩ける      道

테라시다사레타 츠키요미치 후타리다케가 아루케루 미치

달빛이 비치기 시작한 밤길 두사람만이 걸을 수 있는 길

 辿り着けるかな?待っててくれるかな?

타도리 츠케루카나 맛테떼쿠레루카나

다다를 수 있는걸까? 기다려 주는걸까?

 早る思い足音に乗せて奏でるわ

하야루 오모이 아시오토니 노세테 카나데루와

서두르는 마음을 발걸음에 담아 연주해

 悲しみ 隠して  無理した笑顔と 喜び素直に見せた笑顔を

카나시미 카쿠시테 무리시타 에가오토 요로코비 스나오니 미세타 에가오오 ※2

슬픔을 감추고 무리하는 웃는 얼굴과 기쁨을 순수하게 드러낸 웃는 얼굴을

 今宵も感じ花色     混じりで 眠る月夜

코요이모 칸지 하나이로 마지리데 네무루 츠키요

오늘밤도 느끼며 예쁜 색깔로 잠드는 달밤

 逢えない毎日で       募る愛と     逢えたトキの嬉しすぎる愛を

아에나이 마이니치데 츠노루 아이또 아에타토키노 우레시 스기루 아이오

만날수 없는 매일에 쌓이는 사랑과 만났을 때의 기쁨 넘치는 사랑을

 今宵も感じ 鼻歌   まじりで   帰る月夜

코요이모 칸지 하나우타 마지리데 카에루 츠키요

오늘밤도 느끼며, 콧노래를 부르며 집으로 가는 달밤

 逢いたいトキ逢うのが全てじゃなくて

아이타이토키 아우노가 스베테쟈나쿠테

만나고싶을 때 만나는 게 전부가 아니라

 せ、さ 背中合わせる一線違いであって

시아와세 츠라사 세나카 아와세루 잇센 치가이데 앗떼

행복, 슬픔은 등을 맞 댄 선 하나 차이기에

 絶妙なバランス保ってるたった今

제츠묘오나 바란스 타못떼루 탓따이마

절묘한 균형을 잡고 있는 바로 지금

 わたしとあなた ワガママだけど……はよ逢いたい。

와타시토 아나타 와가마마다케도 하요아이타이

나와 당신, 제멋대로라 해도…… 당장 만나고 싶어.

 

 

 

 

※1 아이코토바 -동음이의어로 '사랑의 말'이라는 뜻과, '암호'라는 뜻이 있음.

※2 주제연이랄까, 와타시카가미가 내 안의 두가지 모습을 비춰주는 거라고 작사하신 분이 어디선가 이야기 하셨다는군요. 이 노래에는 대립하는 두 감정이 자주 드러나고 있습니다. 물론 달이 제일 많이 나오죠.

2010년 1월 27일 수요일

히토츠노 우타 어쿠스틱기타

히토츠노우타 어쿠.스틱 연주, 노래.

이렇게 코드가 쉬운데도 좋은 노래! 정말 좋습니다. 대단해~~

이것이 진정한 음악 블라블라

낚이지 마세요! 에이또가 아니라 에이터가 부른 겁네다.

버징이란 이런 것이다!    自己滿足이란 이런 것이다!

 심지어 가사도 틀린다! 2절쯤 되니 내 노래에 내가 지겨워 빠르기도 자유자재!!

 

 

 

덤으로 잔잔한 즛코케 오토코미치.

100121 요코히나 레코멘 오프닝

10.01.21 요코히나 레코멘 오프닝

 

 차가운 듯 뜨거운 그대들 요코 히나

                      히나의 수제자?  카자뽕 반가워 편.

 

요코: 곰방완츠 요코야마유데스케레도모

히나: 곰방완츠 무라카미싱고데스

 

무려 이번에 멋진 게스트가 와 주셨다고

카자뽕: 고맙습니다- 곰방완츠 카자마 슌스케입니다. 도모 곰방와          치고 들어오기

소개 하기 전에 스스로 나와 주시는군요 그래요

앞으로 앞으로, 2010 앞으로 앞으로 나가자 라고 생각하고 있습니다. 뭐예요 그 엄청 썰렁~한...

아니아니 우린 언제나 이런 분위기예요

아니, 알고 있는데요, 좀만 더 다정하게 대해 주셨으면 해서...

계속 이야기 했었잖아요

얘기했었죠

온에어 전에

카자마가 큰일이죠. 히나가 말했는데요, '카자마 큰일이래' 라고

내가 큰일이라니 무슨 말이야

카자마 여러가지로 큰일이여. 우리가 10대때 말했을법한 불평을 지금 하고 있고. 우에메센

아이바짱이랑 셋이서

아, 마셨을 때

몇번인가 밥 먹었지. 열정적이긴 해 카자마는 열정적이야

카자마 열정적이야

엄청 뜨거워

그건 불평인거예요?

뭐 고민이라고들 하나~

허허허허   

굳이 말하자면 말이지.

어른이 됐어 그치

하지만 나 돌아왔을 때 '어린애구만'했잖아.

복장은 말이지. 등에 가방메고. 히나가 앞에 걸어가면서 뒤에 가방메고 따라가는 애가 있으니까 뭐여 일마 이거 제자 생겼구나. 참말로 생각했당께.

무라카미 스승님께

히나 드디어 제자 들였구나 하고 생각했어. 얼마나 고민했다고. 복장만 보면, 근데 자세히 보니까 카자마였어

큰일이라는 것 같네요 카자마씨.                                돌고 돌아 제자리로

어째서, 전혀 큰일 아냐

큰일이지 않아요? 아까도 뭔가 엄청나게 사무소 비판 했잖습니까.

뭐야 그게, 그건 몰랐어

전혀안했어. 이건 어떻게 대답하면 될일인지 전혀 모르겠어

나 사무소 들어와서 13,4년 동안 이렇게 어떻하면 되는지 몰랐던 적이 없어    칸쟈니 가 강하게 자라난 환경 조성

아니아니, 사무소 비판은 이제 됐잖아요 카자마는. 제가 그만둬버리라고 말했어요

그런거 말하면 안되제

그렇죠?

이렇게 멋진 사무소는 없다고

그렇지 뭐든지 할 수 있게 해 주니까.                                   다른데는 제한도 좀 있는 것같던데요...

그렇당께. 그런거 말하면 안된다니께 참말로. 그만둬

 

그럼 완전히 무고하지만 사과해둘게요 죄송해요

카자마 지금 열심히 하고 있으니까요

그거, 영화 뭔가 하고 있죠?

선전좀 해도 될까요?

하세요.  바로 가죠                                                                  오프닝부터..

바로 갑시다 그걸 하고 싶어요 저는.                                        흐름에 몸을 맡기는 카자뽕

그렇죠. 그거 해 버립시다.

이거 안하면 안되지

큰 목소리로 말하고 싶어요.

1월23일부터말이죠, 제가 계속 해왔던 애니메이션 유희왕 극장판이 공개됩니다.

극장판 유희왕 시간을 뛰어넘은 인연 이라고 하는  애니메이션으로 제가 주역인 무토 유-기라고 하는 역할을 하게 되었습니다.

첫날에 무대인사가 있는데요,

아 그래요?

 1월 23일  토요일에 유나이티드시네마 토요스에서 합니다.

그거 기대되네요 꼭 여러분들 가 보셨으면 하네요

유희왕, 이번에 어떤가요

이번에 말이죠 3D예요. 3D영화.

안경 쓰는거?

우리 사무소에서 3D 한 사람 있을까?

꽤 했어요 라이브 에서는. 아라시라든가  스마프상도 하셨다고 들었어요

영화에서는 처음이지 않을까요?

영화는 없지 않을까?

이거 말이죠, 정말 엄청 뛰쳐나오.. 아, 본 적 있어? 3D영화?

사무소라면, 아, 오오타 프로 였던가요?

아니예요 아니예요, 저기,  꽤 잘생긴 남자들이 모인 사무소인데요

그렇습니까?

3D안경을 쓰면요, 정말로 튀어 나오듯이 보여요 굉장합니다. 꼭 보러 와 주셨으면 해요

그거 기대되네요

기대되네요

정말... 꼭. 저기, 무대인사도 있죠?                                        

네 그렇죠 1월 23일 유나이티드 시네마 토요스에서 있어요

안씹네~

그럴리가 없지. 카자마라면

단지 만화취향이 안맞는다는 것 같네요

그렇지 않아요, 카자마씨에게는 제가 맞춰가지 않으면 안된다고 생각하기때문에

2010년은 그런 겸손한 마음으로 가는겁니까

아니아니 쭉 그랬어요 역시 카자마씨정도 되면 저도 긴장하고..

 

 

이건 좀 아니네

아녀 아녀, 이건 아니여

자 그럼 갈까요

잘 부탁드려요

뭐 세시간 이니까요

세시간 있으니까

잔뜩 이야기 합시다

느긋하게 이야기 나눌 수있게 해 주세요

그럼 타이틀 콜입니다.

 

칸쟈니에이또 요코야마 유 와 무라카미 싱고와 카자마 슌스케의 레코멘!

 

 

뭔가 처음 들었을 때는 요코히나 얘들 왜케 못됬냐, 애를 왜이르케 갈궈~ 했는데,

두번째 듣다보니까 이게 다 카자뽕을 생각해 주는거란게 느껴졌스니다

들으면서 계속 깐 저를 용서해주세요

오빠드른 좋은 사람들이니다♡

 

 

 

 

 

         순수 요코, 뭐든지 열심히 하면 되는걸 배웠어요

                                      이미 여기 저기서 말했어요 편.

오늘밤은 카자마군이 게스트로 와 주셔서

잘 부탁드립니다.

카자마군의 대명사, 응원

옛날에 말이죠

아아, 자주 요코야마군이 하는 이야기죠

나 그거 충격였어 카자마에게 배웠거든

운동회때

쟈니즈 운동회

우리들 아무 경기에도 못나가고

쟈니상이 너거들 응원해라 했는데,

내가 아마 홍팀이었고 카자마가 백팀이었나?

그때 카자마가 엄청 열심히해서

나는 '뭐고 경기 나가게 해 줘!' 불평하면서 하고 있었고.

'어차피 상도 못받는데'.  

그랬더니 MVP가 코이치군이고, 특별상이 카자마 슌스케라고.

그거 코이치군이 아니라 츠요시군

츠요시군, 이 봐, 자기 잘 난 부분은 엄청 기억 잘 해.

완전 기억하고 있어

그정도로 대단했어요 응원이라는 건

그게 아직도 남아있는거예요

나 거기서 보고 배웠어요 뭐든지 열심히 하면, 보는 사람은 봐 준다고.

고맙습니다

 

 

 

 

 

 

2010년 1월 22일 금요일

롤링코스타 ローリングコースター 기타코드

ローリングコースター 롤링코스터  가사 기타코드

                                                                        엔간하면 Dm Em는 하이코드로.

 

 

  F   G      Em  Am
思い込んでUp↑ Down↓ 他でもない   골똘히 생각하면 기분이 들쑥날쑥해 다른것도 아니고

  F   G   Em  Am
僕にとってスウィートなお相手            나한테 있어서 달콤한 상대

  F   G      Em  Am
それってもしや君ですか?                  그게 혹시 너인건가?    

  F   G      Em  Am
まさに心はローリングコースター           마음은 그야말로 롤링코스터야     

  F   G      Em  Am
こりゃ運命か                                    이건 운명인걸까?

  F   G      Em  Am
急げ Wake Me Up                            서둘러 날 깨워줘

 

  F  G Em Am    F  G Em Am
「気が済むまで食べる」それが君の座右の銘だって

[성에 찰 때까지 먹는다] 그게 네 좌우명이라니

  F  G Em Am      F  G Em Am
そんなイメージじゃないけどな とはいえ グルメガイド読みアサるよ

그런 이미지는 없는데 말야  하면서도 맛집 가이드를 읽으며 뒤져

  F       G    Em    Am
後悔はしたくない だけど慎重だって そりゃもう

후회는 하고 싶지 않아. 하지만 신중한것도 그다지

  Dm  Em        F     G
凝りもせずに妄想しまくりで 時間がいくらあっても足りない

질리지도 않고 망상만 해 대니 시간이 아무리 있다 해도 모자라네 

 

  F   G      Em  Am
君と会ってUp↑ Down↓ 読み取れない

널 만나 좋았다가 나빴다가.  
 F  G Em  Am
 言葉 態度天気予報

    F  G Em Am  F
くらいに曖昧 戦略もない

읽어낼 수가 없는 말투, 태도. 일기예보만큼 애매해. 전략도 없고


  G Em Am       F
まさに心は ローリング・コースター
그야말로 마음은 롤링코스터

G  Em Am  F G Em  Am F G Em
日々挑戦か   悪あがきかな                      매일 도전하는건가 발버둥치는건가
Am F G Em Am F

 

「たいらげたら眠る」そりゃね 理屈は分からんでもないが 

[다 먹어치우고 나면 잠와] 그거야 물론 이해 못하는 건 아닌데

今ウトウトしてたんでしょ 要は 話聞いてくれてないのね

지금 꾸벅꾸벅 존거지? 결국 내 얘긴 안 들었다는거네

大体リサーチ済み 君の大好物並べたい

거의 조사는 끝났어 네가 잘 먹는 것들 다 주고싶어

もちろん全額こっち持ちだって 「紳士ぶってウケる」とか言う

당연히 내가 다 내겠다고 하니까 "신사인척 하네. 웃겨" 같은 말이나 해

 

  F   G      Em  Am
思い込んでUp↑ Down↓ 他でもない

깊이 생각해도 Up↑ Down↓ 다른 것도 아니고

  F   G   Em  Am
僕にとってスウィートなお相手

내게 있어서 달콤한 상대

  F   G      Em  Am
それってもしや君ですか

그게 설마 너인거야?

  F   G      Em  Am
まさに心はローリングコースター

마음이 완전 롤링코스터 같아

 

  F   G      Em  Am
ほのめかしてUp↑ Down↓紛れもない   은근슬쩍 내 비치며 Up↑ Down↓ 확실해

君ってちょっと不思議なお相手   넌 좀 알 수 없는 상대야

意外な動作ギャップ萌えか?     의외의 동작 그 갭에 빠져든걸까?

もはや心はローリングコースター 이미 마음은 롤링코스터

こりゃ運命か 이건 운명인걸까

  F   G      Em  Am
君と会ってUp↑ Down↓ 読み取れない 널 만나 Up↑ Down↓ 읽어낼 수가 없는
 F  G Em  Am
 言葉 態度 天気予報      말투, 태도. 일기예보같이
    F  G Em Am  F
くらいに曖昧 戦略もない       알 수가 없어 전략도 없어
  G Em Am       F
まさに心は ローリング・コースター  그야말로 마음은 롤링코스터

  F   G      Em  Am
ほのめかしてUp↑ Down↓紛れもない 은근슬쩍 내 비치며 Up↑ Down↓ 틀림없어

  F   G      Em  Am
僕にとってビンゴなお相手          나에게 딱 맞는 짝

  F   G      Em  Am
君はどんな気持ちですか?            넌 어떤 기분인거야?

  F   G      Em  Am
もはや心はローリングコースター   이미 마음은 롤링코스터

  F   G      Em  Am

伸るか反るかのローリングコースター  일단 부딫혀 보자 롤링코스터

 

  

  


 

ローリングコースター
 http://j69-words.b.to/guiter/10요서 퍼왔음.  감사드려요! 비교해보자~

 

F G Em Am F G Em Am

  F   G
思い込んでUp↑ Down↓
Em Am   F G
他でもない 僕にとって
Em     Am
スウィートなお相手
 F   G   Em Am F
それってもしや君ですか?
G Em
まさに心は
  Am       F
ローリング・コースター
G   Em Am  F G
こりゃ運 命か…
   Em   Am F G
急げ wake me up!

Em Am F G Em Am F

   G   Em  Am
「気が済むまで食べる」
   F G   Em Am F
それが君の座右の銘だって
  G
そんなイメージじゃ
Em   Am
ないけどな
    F  G
とはいえグルメガイド
Em  Am  F
読みアサるよ
     G
後悔はしたくない
   Em
だけど慎重だって
Am
そりゃもう
   Dm    Em
凝りもせずに妄想しまくりで
 A#    G
時間がいくらあっても
    Em E
足りない
  F   G
君と会ってUp↑ Down↓
Em  Am   F  G
読み取れない 言葉 態度
Em  Am   F  G
天気予報くらいに曖昧
Em Am  F
戦略もない
  G Em
まさに心は
  Am       F
ローリング・コースター
G  Em Am  F G
日々挑戦か
  Em  Am F G Em
悪あがきかな

Am F G Em Am F

 

2010년 1월 21일 목요일

SUBARU가 한국출동 준비 外

 

☆의형제 재밌겠는데.

 

동원씨 언론시사회하는데

억양에 묻어나는 찐한 사투리의 향기.  꺄아~

 

강동원씨 좋아...

 

 

난 이쁘게 잘 생긴 사람들이 사투리를 쓰는 게 너무 좋은갑다.

너무 좋은갑다...  왜 두번 말하냐! 라고 누가 츳코미좀 해 줘...

 

 ☆나 너무 외로운 득.

 

 

☆乗りたいな~ 스바루가 한국에 내 놓을 차를 고르고 있다는 것 같네.

2000만원만 있으면 스바루를 소유할 수 있어!

 

☆최근 구레타 야스와 멀어지는 느낌이야. 13일 칸파니에서의 자그마한 충격에 복잡미묘한 기분. 내가 해 줄 말이 많은데 말야...

 

 

짤방

마보로시-幻-의 요코와 '쟤 뭐임' 표정의 비뚤어진 야스

 

2010년 1월 20일 수요일

오사카 로마네스크 기타코드

大阪ロマネスク ギターコード 簡単な方

오오사카 로마네스크 기타코드임다

 

 

    F  G  Am   F  G  Em
★今日も誰かがめぐり逢う 遙か遙か西の街
Am        F G Am  F   C           G     C
恋をするなら 御堂筋から 始まるのさ 雅なるストーリー★
   C    F  G  Am C        F  G  Am
あの日の僕らは迷っていた 意地とかはってさ傷つけあって
F     C        Dm G
かけだした君の背中が 消えた梅田駅
Dm7   C   Dm7  C
この街の言葉 乱暴と言ったね
F     Em  A  F   E
でも僕は 変えないよ 好きやと言うから
F  G     Am   F G  Em    Am
君を探して抱きしめよう 早く早く追いかけて
     F  G  Am D7 C     G     C
恋をするため 心斎橋には人が来る 雅なるストーリー

   C    F  G  Am C        F  G
難波の庭園好きだったね 二人ではしゃいだ観覧車から
Am F      C    Dm  G
神戸まで見えたあの日が 続くと信じてた
Dm   C    Dm   C
僕のこの胸は 面影を求め
F      Em Am  F     E
ダメなのか 思うけど やっぱり好きやねん
F  G      Am  F   G   Em   Am
君を追いかけどこへ行こう キタへミナミえびす橋
     F   G  Am D7 C    G       C
恋をもう一度御堂筋から始めたいよ 雅なるストーリー
F               C        E           Am   

振り向いた交差点 僕を見つめている
Am  D7   C   F   C      F  G
忘れられない君の優しい声 時間が止まっていく
 
★~★
F  G     Am    F   G     Em     Am
君を探して抱きしめよう すぐにすぐに追いかけて
F  G    Am   D7  C   G     C
恋をするため 心斎橋には人が来る 雅なるストーリー
 
ラララ・・・

fuka fuka love the earth 기타코드

fuka-fuka Love the Earth

 후카후카 라브지아-스 (훗)

 

   A  D  E  A
きっと僕らの愛し合う地球に
E Fm7   cm7 Bm7
これ以上の涙はいらない
E A  A  D 
 so smile
E  A  D E A A D E A D E (間奏)

A    G  F#
同じ時代に生まれて
  Bm7     E
何気なく暮らすその中で
  A       G  F#   Bm7   E7      A
ただこうして過ぎてく今日だって大事な意味があると思う 

A                    G     F#    Bm7                 E
いつものように吹く風は何も変わりはしないはずなのに
A                        G F#  Bm7   E7    A 

ほら知らないうちにすれ違って何かをみうしなってる  
G     D  A
 君とあいさつをかわした
   F   G         E  Bm7   E
yeah そんな偶然ってそりゃもうすごいんですね
   A  D  E A E Fm7   cm7 Bm7 E
きっと僕らの愛し合う地球に これ以上の涙はいらない
    A  D  E    A E F#m C#m    Bm7  E  

だって誰かを思いやる心がつながって明日に なるから 
 D
A  Bm7  E7   A
さぁ優しさこめてfuka-fuka Love the Earth

2010년 1월 19일 화요일

푸딩 プリン 가사 해석 독음

 

푸딩 プリン    

안녕 푸딩 너는 모두에게 사랑받고 있단 걸 알고 있니

ねえ プリン 君はみんなに 好かれてること知ってる

네에   푸링      키미와 민나니 스카레테루코토시잇테루

 

안녕 푸딩 너를 보는 내가 사랑에 빠진것을 알고 있니

ねえ プリン 君は僕が恋してること知ってる

네에  푸링       키미와보쿠가 코이시테루코토시잇테루

 

달콤한 너의 유-혹과 귀여운 갈색깔의 눈동자와 사랑스러운 뽀얀- 피부

その甘い誘惑キュートな茶色い瞳愛らしい卵肌 

소노 아마이 유으와쿠 큐우토나 챠이로이히토미 아이라시이 타마고하다

 

아~ 역시 마음으로부터 외쳐  난 니가 좋아~

あぁ やっぱり心から言う君が好き

아- 얏빠리 코코로까라 유우 키미가 스키

 

★부드럽기만 하면 됐지 뭐 커다란채로 괜찮아  (솔직한 네 모습 좋아今の君が好き)

柔らかければ良いんじゃない 大きけりゃ良いんじゃない

야와라카케레바 이인쟈나이 오오키케랴 이인쟈나이

 

귀여운 걸로 좋은거잖아 달콤한걸로 좋잖아

可愛ければ良いんじゃない 甘ければ良いんじゃない★

카와이케레바 이인쟈나이 아마케레바 이인쟈나이

 

진짜 좋아해 푸딩

大好きさ プリン

다이스키사 푸링

 

어무니 ,  왜 내 푸딩을 맘대로 먹은겨? 내가 얼마나 기대하고 있었는지 알아?

なぁ おかん、なんで俺のプリン勝手に食べたん?俺がどんだけ楽しみにしてたか知ってた?

나- 오캉, 난데 오레노 푸링 캇테니 타베탕? 오레가 돈다케 타노시미니시테타카 싯테타?

 

또 사다줄게 같은 그런 문제가 아이잖아! 엉, 어무이 듣고 있는기가?

また買ってくるとかそんな問題ちゃうやん な オカン 聞いてんの? 聞いてんの?

마타 캇테쿠루토까 손나 몬다이 챠우양  나 오캉, 키이텐노? 키이텐노?

 

푸            딩 푸     딩 어째서 먹은거야 나만의 푸딩

プリン プリン なんで食べたの僕のプリン

푸링     푸링        난데 타베타노 보쿠노 푸링

 

(푸딩, 미안타. 내 니를 절대 안 이자무께. 왜냐카믄)

ごめんなプリン 俺お前のこと絶対忘れないから だって

고멘나 푸링         오레 오마에노 코토 젯타이 와스레나이카라  닷떼

 

푸           딩  푸     딩 다시는 볼 수없는 그날의 푸딩

プリン プリン 二度と会えないあの日のプリン

푸링       푸링     니도토 아에나이 아노히노 푸링

 

(내 니만 바라봤응께. 그짓말 아이데이, 내 니한테 그짓말 같은 거 안한다. 나 닐로 좋아하니께)

俺 お前のことしか見てなかったもん。嘘ちゃうって 俺お前に嘘なんかついたことないやろ。だって俺お前のこと好きやから。

오레 오마에노코토시카 미테나캇타몬. 우소 챠웃떼. 오레 오마에니 우소난카 츠이타코토 나이야로, 닷떼 오레 오마에노코토가 스키야카라

 

★~★ 두번

진짜 좋아해 푸딩

大好きさ プリン

다이스키사 푸링

 

Snow white 기타코드

Snow white   얏스, 가 함께 만든 곡

 

C D Bm C *3  C D Em

C               D     Bm             Em      C       D     Bm         Em

いつもの道を飾る 街のイルミネエション 空からは白雪 優しく僕を包み込む

C         D   Bm             Em     C             D   Bm             Em

急ぎ足で流れるめぐりめぐる季節に ちっぽけな抵抗 ふと立ち止ってみるんだ

C      D                 Em             GonD

あれからどれだけ過ぎた 相も変わらず笑ってますか

C     D                 Am              Dsus4 D

あの時交わした約束 永久の愛と誓って今も

C   D     Bm    Em         C             D       Em   D

夜空舞う君が僕の髪をなでて 肌に触れ 優しく笑って

C  D    Bm     Em         C         D        G

ただそれが嬉しくて いつまでも君を見つめてた

 

간주  C D Bm Em 반복

 

C               D     Bm             Em      C       D     Bm         Em

銀杏並木のそばで寄り添う恋人だち かじかんだ手と手に互いの熱を与え合い

C               D     Bm             Em      C       D     Bm         Em

白くなって消えたのは 愛してるの言葉か 僕はそっとポケットに手を入れてまた歩き出す

C      D                 Em             GonD

あれからどれだけ進んだ 限りなくそばで寄り添ったとき

C     D                 Am              Dsus4 D

また明日歩いてく僕 永久の愛を祈って今も

 

C   D     Bm    Em         C             D       Em   D

夜空舞う君が僕の黒を白に染めて背中押してゆく

C  D    Bm     Em         C         D        G

ただそれが優しくていつまでも君をみつめてた

 C                             G                              D                                 G

後何度君にあえるなんて 数数えても分からなくて 分かりそうでも分かりたくなくて

 C                                   G                              D                                 Em

 不安になる夜も有るけれど どんな高価な指輪なんかより 君がくれるサプライズが何よりも贈り物だから

 

간주   F Em F Em  B♭ Am A♭ G 

 

C  D    Bm     Em      C              D         Em   D

夜空舞う君が僕の髪をなでて 肌に触れ 優しく笑って

C  D    Bm     Em      C              D          G

君の目に映りこんだ僕もまた いつの間にか笑ってた

C  D    Bm     Em     C            D      Em   D

夜空舞う君が僕の黒を白に染めて背中押してゆく

C   D    Bm     Em      C           D        G

君が舞う季節までまた一人で二人の愛はぐくむよ

 

Oh…Oh…Oh…
C D Bm Em  반복

 

C D Bm        Em    C           D      G

ただ君に逢いたくて空に向け願い放つんだ

 

2010년 1월 18일 월요일

100114 레코멘 오프닝

10.01.14 요코히나 레코멘 오프닝

 

 승리자 요코, 무라카미의 금연을 공중파를 이용해 독촉하다.

 이런 무라카미 처음이야 편.

 

녹음하는데 무선랜 끊기고 잠시 멈추기도 하고 그랬습니당...

갑자기 끊기거나 디딩! 소리 나더라도 빗쿠리 마셔요

곰방완츠 요코야마유데스케레도모

곰방완츠 무라카미싱고데스

 

시작했는데요, 뭘 들고 온겁니까 댁은 스튜디오에.

이거 말입니까? 전자담배예요

뭐하는겁니까? 뭐하는거예요?

어떤건가 싶어서.

들떠있구만요~

뭐, 건강에 좋은거니까요.

금연보조기니까요

그래요

그렇다는 것은, 축하하면 되는건가요?

그게 말이죠..

뭐 확 잘라 말하기 힘든거니까 조금 얼버무리는 점이 있다고는 생각하지만요,

일단 그런 방향으로는...

지금 말하면 되잖아                                                   슬슬 압박 시작

싫어, 싫다니께     

그건, 그렇게 하겠다고 정하면 안 할 수 없게 되잖아

그렇게 하고 싶지는 않아 X2 여러가지 사정이 있어서...

건강에는, 몸에는 안좋은 거잖아요

알고 있어요

게다가 지금 무진장 붐이잖습니까

그렇죠. 좋은 일이잖아요, 알고 있어요

저 그러니까 말이예요, 아까 스탭분하고도 이야기 했는데요

요코가 이렇게까지 말해주고, 계기는 잔뜩 있는데

그래도 안되는게... 저 인간 쓰레기예요                      무라카미 자폭 히나티브를 버리다.

진짜로.

갑자기 네거티브잖아요 드물게.

이건, 이것만은 말야, 정말.

전 안돼요,  여성이 한다면 절대로 안돼. 사귀거나 절대 안돼.

밥 먹을때도 아직 요코가 먹고 있는데 피거나 하면        왠지 말투가 부드러운듯 한 히나

92점의 여성도 2점이 되어 버려요.

와 그런거구나

단번에 그정도로 떨어져요

다른 부분의 가치도 변해 버리는거죠

싫어요 냄새를 참을 수가 없어요

여기 전부 다 피죠?

모두 피네요 여기 스탭들

가쿠야군은 안피죠?

그러니까 그렇게 살 쪄 버리는겨

밥만 잔뜩 먹고

그래, 알고 있어요 알고 있는데도 정말.

고만두지 않을텨?

에에?

부탁이여

근데 나 진짜 내 기분이 그러고 싶지 않아무리야. 안되는겨

뭐고 니, 월매나 네커티브한 말을 한꺼번에... 부정적인 단어를

진짜로 무리여.

스고이나. 할 수 있다니께

누군가 응원해 주지 않으면 안돼요

당신 운동 좋아하죠?  축구도 하고.

그렇죠. 그래요. 그러니까 알고는 있어요

타이치상도 말씀하셨잖아요  라디오에서 들었는데 끊는편이 훌씬 좋대요 운동하는데는.

응 그랬어.

타이치군 라디오에서 말씀하셨죠?

응 그랬었지

그 말대로예요 백해무익이예요, 그 말대로예요

진짜로. 끊자.

그런데도야 그런데도.

나이 들면 냄새난데이 입에서

엄청 냄새난데이

그건 싫다

일마 이거 진짜 입 냄새나~ 라는 말 들을걸

싫어 싫어~ 그건 싫어

나 알어 그게 느껴지는 걸.  앗  이사람 입 냄새나~

니 말투가 그런거잖아

아냐 있당께 나 환멸(이라했는데 경멸인 듯..)을 느끼는걸.

확실히 그건 있지. 저, 커피도 세트가 되지않습니까 그런 분들은.

그 더블펀치로 심해지는 사람은 확실히 있죠            애써 애연가 감싸려시는 무라카미씨.

진짜. 이렇게까지 좋은 말하는데 정말 입냄새 난다~ 하는 경우 있잖아

내 입장에서 보면 이렇게까지 가슴에 스미는 좋은 이야기 하는데 입 무지 냄새나~ 하는순간이 자주 있다고.

마음에 울리는데 코에 확 냄새나는.

그러니까 집중할 수가 없어

냄새에 신경이 쓰여서.

있당께 잔뜩, 주변에도.                             스탭들 긴장...

역시 어른이 되면 좀 그렇지 그렇게 오랫동안 하면

말은 안하지만   

                                                정적...

                                     무라카미 긴장...

 

아냐, 멤버에게 그렇진 않아.

아.. 깜짝 놀랬다 

스탭분들이라든가 말이지.

 

기호품이라고 하는 거니까 개인의 재량에 따라

'괜찮잖아' 라고 생각하는 것도 있고

아마 세금이 많이 들어오죠?

 한 갑에..

점점 커밍아웃하는구나, 그 물건을..        타바코 타바코 타바코! (임금님귀는당나귀귀)

한 갑이라고 말했어

좋잖아 이번기회에 끊어

아냐아냐 단언 못해. 용기가 없는걸.

만약에 말이야, 만약에 그걸 끊는다면 씨엠 들어옵니다

어떤?

뭐라고 정해지진않았는데 이미지가 좋아지니까

예를들어 입욕... 바스타올이라든가                 

목욕관련이야?

또 라니, 한번도 찍은 적은 없으니까.      엄...엄밀히 말하면.... 그렇군요 광고를 찍은 적은 없군요...

쿠사나기군이 하는 것 같은 소프란 같은

유연제

유연제같은 그런 부드러운 이미지의 씨엠 온다면 어떻게 할래?

끊을거지? 일인걸.

정말 솔직히 말해도 돼?

끊은 척 할지도 몰라.                                    이런건 솔직하지 않아도 돼 ㅠ_ㅠ

최악이여

그만두면 게츠9.

3개월이제? 그거...

하지만 좋은 이미지를 굳히지 않으면 안되기 때문에 드라마 찍을 때 일년간 복싱하거나 몸 단련하거나  역할만들기하는 분들 많아요

응 확실히.

그렇게 되면 역시 하는거죠?

그렇죠, 그런 역할 하게 된다면 역시

담배를 좀 감독님이...                                            yeah~ 타바코 해금

말했잖여~ 지금 슬쩍 말했잖여~

슬~ 말했어 나?

말했어.

그래?

아무렇지 않게 말했어

그러니까 그거 그만두면... 뭐 됐잖여 말해부러! 여기서 말하면, 말해버린 시점에서

응 알겠어 알것같아

깨끗한 이미지잖아

니 안된다니까 수염도 숭숭 나서 커피 마시고 그런거 하면

아.........                                              착신아리.. 주온이었나?

뭐고 니 진짜

못해...

뭐 됐어 올해 시작했으니까 올해의 목표 말해~

아니 나 진짜, 매니저랑도 이야기 했지만 일년정도 걸리지 않으면 안돼

나는 뭐,

넌 대단하잖아 확 끊었잖아

확 끊었지

난 몬해~

그러니까 지금 이게 좋은 기회잖아 이렇게 공표할 수 있는,

나 라디오에서 공표했었잖아.

그렇지 살짝 말했었지. 말했었어..

그렇니까 안끊을 수 없었어. 어쩔수 없잖아 거짓말쟁이가 되니까 세상에 대해.

 그러니까 거짓말쟁이 싫어.

그러니까 거짓말 안하도록 열심히 하면 되잖아. 약속이니까.

나 거짓말 하게되는걸.

최악이여 이 놈. 최악이여.

 

말할게 여기서, 좀만 기다려달랑께 쪼끔만. 쪼끔만 더..

정말... 끊어줘. 만약 그걸 하면 예를 들어 오사카 타로 본방 한시간 계속 무한반복으로 부르는 거 약속해. 한시간 내내 같은 텐션으로 노래하지 않으면 안돼

힘들겠네

힘들겠지? 관객분들도 지겨울거야. 못견딜걸.

힘들겠어

처음 10분뿐이야  분위기 좋은건 .

그렇지

그런 공약을 해 나가는거야  (잠깐 끊김)스스로에게 엄격하게..몬해. 공약 몬해.

나는 여러 사람들에게, 이런 이야기 하면 좀 웃기지만, 여러 사람들에게 나 피우면 돈을 내겠다고 했어. 여러 사람들에게. 금액은 적어요.

여러 사람에게 말하니까, 역시 티끌 모아 태산이니까 엄청난 일이 되는거죠

응 알것같아.

그러니까 그 강한 의지가 대단한 거예요. 스스로 이제 안할거야. 하고 생각하고 끊은 거죠?

응.

나는 그게 아니예요

그러니까 훨씬 좋아. 무지.

그렇겠지. 그것도 알것 같아.

여성이 피워도 괜찮아?

지금은 신경안써 별로.

거짓말, 여성이 핀다해도 으와,,, 하고 생각하지 않아?

안그려. 왜냐면 내가 그러니까 뭐라 할 수 없고.

그러니까 그건 별로..

그만두면 아마도 요코처럼 될것같지만.

근데 나 그만두고 나서 한번도 입에 댄 적 없어.

에~

그만둘거야. 하고 정하고 나서부터.

그러니까 그게 정말 대단하다니까.

그러니까 나 한번 하게 되면 절대로 다시 피게 되는거니까.

절대. 무슨 일이 있어도 안할거라고 마음먹어서.

굉장해. 난 조금씩 줄이는 거라면 몰라도 갑자기 끊는 건 무리라고 생각해서.

그러니까 돈 내자.

무리!

만약에 핀다면....

그건정말나상당히뭐라도열심히하겠지만이건정말로

이 불경기에 돈을 뿌리자. 무라카미 싱고가.

무리.

담배를 핀다면

백만엔.

이야~ 무리! 무리 무리

요코가 이렇게 말하는 걸로 인해서 나 다음 씨엠에 바로 갈거야. 정말.  피러가신다는 대국민선언

쟈니즈가. 선언했습니다 지금.

굉장하네 니는. 니 어디까지 갈꺼고. 돈 많다 그러고

왜 그러지. 난 그럴 생각은 없었어.

백만엔은 큰 돈이잖아요 절대로 낼 수 없어요

그건 무리야  그건 무리야.

그렇지? 무리니까. 말 하면 돼잖아.

좀 봐줘... 진짜로..                                                       징징 신짱

뭐 됐잖아 안 좋아 몸 생각 해도고마워! 진짜로 고맙당께. 알고 있어 부탁이야 니 진짜로. 그체? 나 쓰레기지 지금. 알고 있당께  정말 어제부터. 알고 있다는 말 무지 많이 하는 신짱...

아리가또~ 라니.......

이번달에... 니 그라모 오늘 피지 마.

으음........                                     이 날 '씨엠나올때 달려가서 폈다'에 500원 겁니다...

응?  오늘은 좀 해봐.

오늘은 이제 여기뿐이니까

쫌 끊어라 바보야.. 바보잖아. 그렇지? 바보야.

그려 알고 있다니까.

나 어제 오사카 스탭이랑 밥 먹으러 가서 다섯시간정도 이야기 했어.

그런 거 집중하는거니까 신경 쓰지않게 하지 않으면 안돼

그렇지

즐기는 오락으로는 그렇게 나쁘다고 생각하지는 않아요. 댁도 나이는 있고 하니.

하지만 역시 일을 생각하면 말이죠. 목소리를 쓰잖아요. 라디오 같은 경우는 100%잖아요

뭐 말은 그렇게 하지만, 100% 나쁘다는 식으로 백해무익이라고 말했지만, 그걸로 마음을 달래거나 술자리에서 그걸로 분위기를 만들거나 하면 나쁜 건 아니라 생각해요 역시 몸에 대한 거예요.

여러가지로 검토 해가면서 해 나갑시다

네 죄송합니다 긴 시간동안. 타이틀콜 갈까요.

요코야마 유 와 무라카미 싱고의 레코멘!

 

 

 

승리자 요코, 한번 더 못을 박자 편.

 

M 언니는 누가 좋다라든가 이야기 해? 

C 언니는 마루짱요

M 그렇구나. CHIHARU는?

C 저는 저기, 싱고군이 좋아요.

M 정말? 고마워

Y 그만둬! 라고 해줘                                 기회포착

M 아니아니, 하지마 너 말하지 마래이!

C 네

Y 아니, 모르잖여 무슨 이야긴지 모르잖여

M 뭐든지 난 고만안둘겨

    난 아무것도 안고만둘겨 이대로 갈거여

 

 

 

 

 

요코오빠가 갈수록 좋아져... 꿈에 나왔어 엉엉엉

온천에서 딱 마주쳤는데.

젠젠 이이요 하면서 사진도 찍어줬는데.

 

2010년 1월 10일 일요일

오사카타로2010 나니와노 토라상!!

 

 

 

 

여기까지 쟈니즈스테이션이었습니다. 그럼 곡을...

요코야마씨, 그거예요. 이거 괜찮은기가?

말 했었잖아요 그동안 조금씩 조금씩. 그거야 말 했으니 안하면 안돼죠

자, 그럼 그 곡을.. 이거 엄청 밀어주는 거예요

문화방송 초 울트라 수퍼 레코멘 체크  니 제일로 밀어주고 있데이

뭔지 모르겄어

작년.. 올해네요, 올해 처음으로 흐른 곡이네요 여러분, 못들어보신 분,

이걸 듣고  분위기 업 시켜 주시면 좋겠습니다.

 

오-사카타로나니와야데 2010 나니와의 호랑이씨 리믹스버전 입니다! 

 

 

 

生まれは高槻 育ちはがさつ

태어난 곳은 타카츠키, 자란 건 거칠어

ポジティブ男とはこの私 村上信吾でございます。

포지티브오토코라는 건 바로 저, 무라카미 싱고입니다.   (커밍아웃?)

男前ともてはやされ勘違いをしたときもありました。

잘생겼다고 띄워줘서 착각한 적도 있습니다.

ロン毛でエクステンションいろいろ試しました。

긴 머리에 붙임머리, 여러가지를 시도해 봤습니다.

今では肌も落ち着き、心が 穏やかです。

지금은 피부도 진정되고, 마음이 평온합니다.

 

なにわやで I get you OSAKA

나니와랑께 I get you 오사카

タイガーズ いつかはオーナー

타이거즈 언젠가는 오너

なんぼやねん? 銭ゲバ アイドル

얼만교? 돈벌레 아이돌

穴場の土地買って ビル建てて YO

숨겨진 명당에 땅사서 빌딩짓고 YO

 

YEAH! From高槻 八重歯武器 にきびだけ敵

YEAH!  타카츠키로 부터. 송곳니가 무기, 여드름만이 적

そんな俺でも治してくれる 心の友達 プロアクティブ YO HO!

그런 나도 치유해주는 마음의 친구 프로액티브 YO HO!

 

できないことはない お金はある

안되는 일은 없어. 돈이라면 있어

アラサーの太郎に愛をちょうだい

서른 근처의 타로에게 사랑을 줘

ひじの裏ってどっちやろ?

팔꿈치 안쪽이란 건 어딘거여?

浪花の寅さん ど天然

나니와의 범 무지 바보

 

リーマンショックが何なんだ

리만 쇼크란게 뭐여

札束ベッドで寝ているぜ

돈다발 침대에서 자고 있다구

ジャイアンのび太も俺の子分

쟈이언 노비타도 내 쫄다구

 

送迎全てが俺中心で行くぜ

보내고 부르는 모든것이 내 중심으로 가는겨

 

浪花やで 好きやねん パスタ

나니와랑께 좋아한데이 파스타

無駄に頼む アマトリチャーナ

쓸데없이 주문해 아마트리치아나

ガハハやで 人生薔薇色

가하하랑께 인생은 장미빛

バブンに変わって泡出して GO!

바분으로 변해서 거품 뿜으며 GO!

 

요코 프로듀서 당신은 역시 천재.

2010년 1월 8일 금요일

주간 칸쟈니통신 091213,091220 야스다쇼타 니시키도료

주간 칸쟈니통신 091213  게스트 84커플

야스다쇼타, 텐사이天才인가 텐넨天然인가  편

무라카미싱고: 진로에 대해 생각했던 적 있습니까?

야스다 쇼타: 아부지가 엄청 얘기했었어요  고등학교 가그라~ 중학교 공부도 하라고 하고

초등학생때?

응. 그래서 학원 잔뜩 다닌 적도 있어

그런데도.

그런데도는 뭐야? (아... 좋다 까칠해...♡) 아, 그런데도 쟈니즈에 들어왔다 라는 거?

응, 뭔가.. 누나가 보냈으니까... 좀 다른 질문이 돼 부렀네,

그치? 쪼께 이상해 위화감 있었제 지금.

 

학원 다녔구나.

응 엄청 다녔어. 세개 다녔어.

 

그래서?

그 질문 싫구만 그래서라니. 엄청 바보취급하는 거 같아.

말을 잘 몰라서 그래

공부는 어느정도였어? 알기 쉽게 500점 만점에 몇 점이라든가 있잖아. 내신으로 하거나 할 때

중학교 때 말하는 거죠? 엄청났었는데요,  

몇점?

5000,000점에  

500만점이 뭐냐!!    

니시키도 료: 500점 만점이지. (사라졌다가 조용히 나타나신 신출귀몰 NSKD)

500점 만점에,,,

너무 많이 받았어  

467점이었나? (옛기억이 너무 정확해요 쇼타...)

니 거짓말이제? 대충 둘러대는거지?

아냐 아냐, 중 1때. 쭉 학년 1,2위에서 놀았어요

참말로? 참말이가? 지금 은근슬쩍 거짓말 한 거 같제?

아니 진짜예요. 나 진짜,  학교에서 통지판같은 거 있잖아요,

그거 체육 한 번 쉬어서 4였고 나머지 다 5였으니까요.

그런데도!

진짜?

대단하네

그러니까 그거 학원 다녔기 때문이에요

그거 언제야?

중1때.

굉장해. 료는?

나는 그렇게 머리 나쁘진 않아, 요령이 좋았으니까. 할 때는 하는데 안할 때는 정말 안했어

점수는 낮았어, 7점이었던 적도 있어. 그래도 사회는90점이거나 해서. 

좋아하는 거는 잘 했구나

공부 안했어?

전혀, 난 바보였응께

나 중 2때 400점이었던 게 최고였어

500점 만점에서?

응 제일 좋았을 때. 기본은 300정도였으니까.

 

노트 필기같은 거 잘 했어?

안했어. (즉답)

안했제, 니는 했나?

응 나 필기했었어

대단해~

나 좋아했던 거 같아.

그 당시 공부 좋아했구나.

아마도..

그렇군..

공부는 정말 해 뒀으면 좋았을걸 하고 생각해.

 

공부하면서 뭘 배우는가가 아니라

그 행동 자체를 제대로 습관으로 만들어야 하지.

 

료가 하는 말, 내 말이 그 말이랑께.

 

 

 

주간 칸쟈니통신 091220  게스트 84커플

마루야마 류헤- 비밀이 가득한 사나이. 편

두사람은 그거잖아,

  

곡.. 스노우 화이트는

 

뭐 장난치고 있는겨?

장난안했습니다 진지해요

그 스노우 화이트는 처음에 누가 시작해서 쓰게 된 겁니까?

원래말이죠,저기 제가말이죠, 저기 만들고있는 게 있었는데요,

원래대로 돌아왔네

더하면 혼날 거 같아서..

그래서, 디렉터 아니, 프로듀서분이랑 이야기도 하는데,

가사가 좀 그래서,  어떻게 하꼬.... 하는 얘기가 나왔어요.

근데 가까운 데 야스가 있어서

응, 그래서 야스 니 가사좀 써 도. 해서... 같이 만들었어요.(쑥쓰... 귀엽다 nskd)

아 거기서 시작한 거구나.

그래서 우리집에 와서, 이 쪽을 이렇게, 저쪽을 좀 더 이렇게 할까... 하면서

야스가 멜로디 붙이기도 하면서. 그걸로.

그래서 그 대로?

나 그거 굉장하다고 생각했어. 그 피아노는 ?

그거 내가 처음부터 쳤던 거야.

참말?

응 딴딴따다 따라~~ 이거지?

 맞아. 내가 쳤어. 진짜?

그게

 

마루가 시 썼대

마루 시 썼다고?

이거 모르는 사람은 모르제. 마루가 알리기 싫어서 말 안하는건가.

이름 써 있잖아.

M.Com이라고 써 있어. 작사자 있는 곳엔

누구여 그게?

마루야마 닷 컴 이란 말이지.

누구, 어느 곡이여?

말 해도 되나? 원데이 인 윈터.  (이 노래 완전 내스타일~ 라이브는 언제?)

참말이가? 그거 마루가?  아 그렇구나. 엠닷컴은 봤어 크레딧은.

마루야마  간파ㅣ7#$%&#%

그렇구나!

원래 영어가사였죠 그거.

원데이 인 윈타 아 프로미스 투

그 부분은 그대로 남겨둬. 하고.

어떻게 된 걸까.

모르겠어. 어디서 어디까지 한 건지는 모르겠지만,

갸 지 솔로 할 때도 한냐만이라 그랬잖아

랄까, 우리들 이름 드러낸 게 어색스럽잖아.

뭐고 이게. 잔뜩 어필하고.

괜춘하지않나? 그런건 전혀...

원데이 인 윈터가 마루야마 .., M.com으로 되 있기도 하고, 그 얘기가 살짝 들려와서..

확인은 안했어. 마루 썼어? 라고, 하지만 본인도 모두들에게 썼다고 말 안하죠.

말 안하지.

그러니까 그렇게 늘어지진 못하고

캐릭터가 조금 다르잖아.

그렇군 그런가. 그런게 있구나. 감춰두는거구나.

하지만 언젠가는 알려질거니까.

어쩌면 라이브의 MC라든가에

그래, 말할 지도 모르고.

비밀이 잔뜩 있어요.

그렇네..

뭐 모르는 편이 좋을 때도 있고.

 

 

 

2010년 1월 6일 수요일

TV pia 칸쟈니에이또 이력서

다이브 투 칸쟈니 이어~

 

쟈니스에서 보기 드물게 취직이나

아르바이트 경험이 있는 멤버가 많은 그룹 칸쟈니 에이또.

그렇기에 뒤늦지만 자기소개서랑 이력서를 써 달라고 했습니다.

모두들, 오랜만에 써 보는 이력서는 어땠어요?

 

 

이름      :      시부타니 스바루 (남)

출생      :      쇼와 56년 9월 22일 만28세

직력      :      칸쟈니 에이또

신장      :      175 (벽돌 깨고 버섯먹었나...)

체중      :      52

혈액형    :      O

출신      :      오사카

노래방 18번 : 우타다 히카루 [First Love]

특별 사항  : 스 (뭔 뜻? .......의미가 있겠냐마는.)

취미,특기  : 없음

희망직종   : 음악

희망근무지 : 도쿄

근무시작 가능일 : 언제든지

근무 가능 기간  :  장기

2009년의 개인적 사건 Best3

 1. 감기 한번밖에 안걸렸다.

 2. 머리 길었다 (Rhow 때문이다 Rhow)

 3. 키가 크고싶다 (2009, 시부타니 키 크고 싶었던 사건)

2010년의 목표 : 친구 100명

자기 PR : 적당히 합니다.

 

 

 

이름      :    요코야마 유- (남)

출생      :    쇼와 56년 5월 9일 만28세

직력      :    96년 4월 건설회사에서 근무함

신장      :    176 (헉, 순간 요코만한 시부양을 상상해버렸스니다..)

체중      :    62

혈액형    :    A

출신      :    오사카

노래방 18번 : 없음

특이 사항 :무슨뜻인지 모르겠어요

취미,특기   : 게임, 농구, 여행

희망직종    : 쟈니즈

희망근무지  : 오사카

근무시작 가능일 : 언제든지

근무 가능 기간   : 장기

2009년의 개인적 사건 Best3

 1. 카운트다운 라이브

 2. 라이브 투어

 3. 드라마

2010년의 목표 : 열심히 하겠습니다.

자기 PR       : 있는 힘껏 열심히 하겠습니다.

 

 

 

이름      :    무라카미 싱고 (남)

출생      :    쇼와 57년 1월 26일 만27세

직력      :    98년  3월 도쿄에 가는 일이 늘어남

               00년  4월 오사카에 돌아옴

               02년 12월 칸쟈니 에이또 결성

신장      :    170

체중      :    58

혈액형    :    AB

출신      :    오사카

노래방 18번 : 나다소소 -눈물이 주룩주룩

특별 사항 : 나스(보라)렌쟈랑 아는 사이입니다.

취미,특기 : 축구, 풋살 (한 우물만 파는 남자)

희망직종  : ///////비밀 (지워도 본 것 같은 이 느낌...)

희망근무지: 유럽(그래요, 어디 한 번 가 봐요..프리미어리그든 분데스리가든..)

근무시작 가능일 : 2010년 1월 2일부터 (다행히 카운콘은 하고 갈 생각이심)

근무 가능 기간  : 장기

2009년의 개인적 사건 Best3

 1. [If or...  (단독 연극)

 2. 오사카 집에 신발이 한쪽만 없어졌다.

 3. 모기한테 엄청 물렸다.

2010년의 목표 : 남아프리카 월드컵에 가겠다!

자기 PR       : 의지로 열심히 하겠습니다.

 

 

 

이름      :   마루야마 류헤이 (남)

출생      :   쇼와 58년 11월 26일 만26세

직력      :   88년  3월  근육맨을 동경하다

              90년 11월 아부지가 근육맨이 되다☆

              01년  5월  아부지가 근육맨 은퇴.(누구의 이력서 인가!)

신장      :   175

체중      :   63

혈액형    :   A

출신      :   교토

노래방 18번 : 나미다 아메(KJ∞) 즛코케 오토코미치(KJ∞) 완샹롱핑(KJ∞) ~☆~ (마보행님이 칸쟈니 이상하대...)

특별사항 : 완샹롱핑은 마루야마 류헤이라는 뜻

취미,특기  : 카메라, 산책, 다른 사람의 웃는 얼굴을 몰래 보는 것

희망직종   : 너의 펫

희망근무지 : 네가 있는 곳이면 어디라도

근무시작 가능일 : 오늘부터

근무 가능 기간  : 장기

2009년의 개인적 사건 Best3

 1. 하루 종일 잤다

 2. 아부지가 장롱 모서리에 새끼손가락을 부딪혔다.

 3. 카레 비스무리한 걸 만들었다.

2010년의 목표 : 힘껏 웃는 것.

자기 PR       : 행복은 스스로 만드는 것!! 저절로 오는 게 아냐! (이게 무슨 피알이야...)

 

 

 

이름      :   야스다 쇼-타 (남)

출생      :   쇼와 59년 9월 11일 만25세

직력      :   07년 4월 칸쟈니 에이또로 전국투어

              08년 2월 혼자서 엔터테인먼트쇼 818

              09년 3월 아오야마 극장에서 [카고츠루베]

신장      :   164.5

체중      :   52

혈액형    :   A

출신      :   효고현

노래방 18번 : [Always]

특별 사항 : 햇빛 받으면 금방 탑니다. (종종까매지는 당신이 안타까워..)

취미,특기 : 다이빙 잠수 물고기 기타

희망직종  : 다이빙 인스트럭터

희망근무지: 오키나와

근무시작 가능일 : 2015년 8월 8일 ....(아이돌은 여기서 끝내실 셈이신가)

근무 가능 기간  : 장기

2009년의 개인적 사건 Best3

 1. 체중이 6키로 줄었다

 2. 누님께 대망의 둘째가...

 3. 어머니가 카레를 드시면서 주무셨습니다

2010년의 목표 : 칸쟈니 에이또로 국민적 아이돌이 된다

자기 PR       : 정말 아침에 무지 무지 잘 일어나기때문에 아침에 기용하기 좋을 거라 생각합니다.

 

 

 

 

이름      :   니시키도 료- (남)

출생      :   쇼와 59년 11월 3일 만25세

직력      :   쟈니즈

              쟈니즈

              쟈니즈

신장      :   170

체중      :   54

혈액형    :   O

출신      :   오사카

노래방 18번 : 걸 프렌드 크레이지 켄 밴드

특별 사항   : 특별히 없음!

취미,특기   : (취미) 집에서 제대로 술을 마신다

희망직종    : 편하게 돈버는 일 (날방은 그대의 희망이었네)

희망근무지  : LA

근무시작 가능일 : 오늘

근무 가능 기간  : 장기  기간- 적당히 (한자로適当인데 的当썼다가 지우심. 이 분도 은근히 허당..)

2009년의 개인적 사건 Best3

 1. 번지 점프를 했다.

 2. 25이 되었다

 3. 살 빠졌다

2010년의 목표 : 살 찐다.

자기 PR       : 있는 힘껏 열심히 하겠습니다.

 

 

이름      :      오-쿠라 타다요시 (남)

출생      :      쇼와 60년 5월 16일 만28세

직력      :      02년 12월 칸쟈니 8 결성(의외로 꼼꼼한 탓쫑)

                 04년 08월 칸쟈니 데뷔

                 09년 12월 괌에서 돌아옴

신장      :      180

체중      :      62 (지금 몸매 누나는 찬성일세..)

혈액형    :      O

출신      :      오사카

노래방 18번 : 또 한번의 토요일

특별 사항 : 스테이크는 미디움 레어 (동감일세 나의 맛선생)

취미,특기 : 요리, 음악듣기, 영화,자기, 먹기, 자기(저기.. 두 번 쓰셨어요...)스노보드, 스케이트보드

본인 희망 기입 : 급여는 현금으로

희망직종    : S 아이돌

희망근무지 : 어디든지

근무시작 가능일 : 09년 1월 21일 부터 (09년이라...이건 뭐라 해석해야하는걸까)

근무 가능 기간   : 장기

2009년의 개인적 사건 Best3

 1. 소바를 좋아하게 되었다. (먹는거네)

 2. 새로운 드레싱을 찾았다. (먹는거네)

 3. 연속 드라마에 출연했다. (먹는거에 밀린거야?)

2010년의 목표 : 즐겁게 평화롭게 힘낼게.

자기 PR         : 저는 밝은 아이 입니다!!

2010년 1월 1일 금요일

토키오 나이트클럽 09.12.26 마보햇님이랑

토키오 나이트클럽 09.12.26

 

에피타이져 天然야스

 

 

토키오 나이트클럽을

칸쟈니에서 츄-야스다와 함께 보내드렸습니다.

고맙습니다

사합니다

12월 30일부터?

네 3일 연속 싱글을 냅니다.

빨강 초록 흰색 싱글을내고,  12월 30일?

부터 1일까지 카운트다운을 쿄세라돔에서 합니다.

자 그럼 다음주도 나와주세요

잘 부탁드립니다.

잘 부탁드립니다.

이상 토키오 마츠오카 마사히로와

오쿠라 타다요시와

야스다쇼타

.

.

.

'가' 잖아!

가 보내드렸습니다~

하핳

세명밖에 없잖아

 

 

 

 

2010 칸쟈니, 마보 츄-야스가 정하자 편

 

 

 

일단 골라봤어요

 

그럼 중대사건 말해봅시다
다섯명 모두 신종 플루

이정도밖에 없어요

활동 시작이다! 했을 때 전원 걸려버려서
그거 원인 야스다 아냐?

야스다예요

나 걱정되어서 전화했는걸. 야스다한테

 

뭔가.. 저한테 옮은 것 같아요

 

너무 죄송했어요 아침에 일어났을 때 이상하다~ 생각은 했는데,
현장에 같이 있던 요코쵸랑 탓쫑한테
옮기지 마 했는데도..

그 쪽에 있던 스탭들도 다 걸렸어요

인플루엔자는 거의 뭐 우리도 그랬는데

정말 예방밖에 없지

그렇죠

백화점 같은 데 가도 제대로 알콜 같은 거
있네요
방송국이나 이런 데 가도 꼭 입구에 있지

누가 안걸렸어?


무라카미, 시부타니만 안걸렸어요

무라카미는 안걸릴 것 같은 이미지 있죠.
우리쪽에서 보면 대체로 아픈 사람들은 고쿠분 야마구치 나가세야
에~

아 그래요?

난 스물한살인가 때부터 안걸려.

굉장~

 인플루엔자는 한번도 없어.

술 지나치게 마시면 몸 안좋아지거나 하지 않아요?

다음날

 

나 이제 그렇게 되었어
담날이 쉬는 날 아니면 맘 놓고 마실수가 없어
20대랑 30대랑 언제 더 많이 마셨어요?


그때까지는 전혀
여유였어. 아침부터 마셔도 전혀 아무렇지 않았어

저희들 마시는 모습이 예전에 토키오같다고 치프 매니저가 그랬어요

가요 잘 가요

라이브 끝나면 거의 가고 사이 좋아요

사이좋네~ 그건 좋은 거야
방에서 마시는 거 제일 좋지
좋네요~

꽤 밖에서 마시는 거랑은 분위기가 다르니까.
 모두들 엄청 릴렉스하니까 엄청나게 본심을 말하잖아


그런 이야기 자주 하지


그럼 야스다!

에이또 멤버끼리 채찍으로 때리기

푸훗;

에이또는 뭘 하는거야.

채찍이 들어있었어요
그걸 콘서트 본방 앞에 보고 시부타니가 기분 업되어버려서

알것같아 그런 거 있으면 엄청 신나하는 성격이지

좀 아닌데. 잠깐, 바지만 벗고 함 때려봐


모두들 가라오케에 가서

너거들 가라오케 좋아하지?
나 칸쟈니 바보라고 생각되는게, 너희 자기들노래 부르잖아!
맞아요
부르지

언제나 너희들 부르잖아
마루도 부른다니까.
작년에 나 마루가 키밧데코제~ 할 때 뒤에서 춤 췄잖아.
백댄서같았어

뭔가 없어 술자리 에피소드?
마루 생일이었나?

마루의 좋은 점을 하나하나 말해주자 하는...

마루의 좋은 점을 말해주자

좋은 말을 하는 자신도


그런 거 있었지
그 후에 다음엔 나의 좋은 점에 대해 이야기하고..

고마워~ 그러고.


칸쟈니는 재밌어 라이브도 하고

잘 모르겠는데 연기도 하지?

칸쟈니로써는 어때?

마츠오카상이 기획해 주신다면

너희들이 말해나가야지


올해는 연기공부 하고 싶네요

이번에 


그만두길 바라는 거 없어?

마루한테.

혼자서 바에 간다던지


마루랑 야스다랑 요코랑 무라카미

그리고 나랑 죠시마

그럼 요코는
요코야마는 좀 어린애같아서 좀 어른스러워지기 바래요

좀 밥 못먹으면 성질내요

매니저가 10분에 규동 사오기로 했어요
그게 20분 정도로 미뤄지니까 계속 왔다갔다하면서


어린이가 그 대로 어른이 된 것 같은 느낌

재미없을 때 재미없다는 티 다 내지

희안한 곳에서 신경쓰지


그럼 무라카미는?
히나짱은...

 

 


 

ズッコケ男道 즛코케 오토코미치 기타코드

ズッコケ男道

 

 

            Bm             E7
きばってこーぜ イェイ イェイ イェィ
               A7            D

振り切ってこ-ぜ ほら ブンブン

           Bm             E7
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ

        A7    D
ズッコケ男道

 

 D                   A          G                              D

優しくて 気の利いた あの娘となんだかいい感じ

D                   A          G                              D
さりげない アプローチも 大人の色気に見えたはず

D        A          G                              D
圏外の挑戦者 じゃがいもみたいな面さげて
D                   A          G                              D

そら行けと飛び込めば 良い人とまりで終わるオチ

G              F#7  Bm                 E7

答えはいつも薄情な 涙の味しかしないけど
G               D                    G                       A

ずうずうしく生きてこーや バイタリティーこそ男道

 

            Bm             E7
きばってこーぜ イェイ イェイ イェィ
               A7            D

振り切ってこ-ぜ ほら ブンブン

           Bm             E7
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ

        A7    D
ズッコケ男道

 

 D                   A          G                              D

働けど 働けど 飛んでは消えてくものばかり
 D            A          G                        D

情熱のテンションも放物線を描いて落ちる

G              F#7  Bm                 E7

心配ないって笑うけど 本当は内心ビクビクで

G       D                        G             A
焦りを蹴散らしてこーや 虚勢は男の生きる道

           Bm             E7
きばってこーぜ イェイ イェイ イェィ
               A7            D

振り切ってこ-ぜ ほら ブンブン

           Bm             E7
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ

        A7    D
ズッコケ男道

           Bm             E7

きばってこーぜ イェイ イェイ イェィ

           A7            D
居直ってこ-ぜ ほら ブンブン
           Bm             E7

あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
 A7            D

ズッコケ男道

 

G              F#7  Bm                 E7

答えはいつも薄情な 涙の味しかしないけど
G                D                  G                A

開き直って 生きてこーや 明日は明日の風が吹く

 

きばってこーぜ イェイ イェイ イェィ
振り切ってこ-ぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男道


きばってこーぜ イェイ イェイ イェィ
居直ってこ-ぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男道

ねばってこーぜ イェイ イェイ イェィ
がっついてこ-ぜ ほら ブンブン
ねばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男道


いつくばってこーぜ イェイ イェイ イェィ
頑張ってこ-ぜ ほら ブンブン
きばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男道